কলম্বিয়াঃ সরকারের সাথে চলতে থাকা শান্তি আলোচনা নিয়ে গেরিলারা একটি র‍্যাপ ভিডিও প্রকাশ করেছে

কলম্বীয় সরকার ল্যাটিন আমেরিকার সবচেয়ে দীর্ঘ সময় ধরে বিদ্যমান গেরিলা বাহিনী ফার্ক (কলম্বীয় সশস্ত্র বিপ্লবী সেনা) সাথে শান্তি আলোচনা শুরুর বিষয়টিকে গ্রহণ করেছে, আর এর জবাবে এই বিপ্লবী দলটি একটি র‍্যাপ মিউজিকের ভিডিও প্রকাশ করেছে।

এই ভিডিওতে, দুজন বিপ্লবী যারা কিনা চে গুয়েভারার শার্ট পড়ে আছে, তারা অন্য গেরিলাদের সাথে কিউবার রাজধানী হাভানায় যাওয়া নিয়ে বাদ্যযন্ত্র সহকারে একটি র‍্যাপ সঙ্গীত বাজাচ্ছে। কিউবার রাজধানী হাভানায় সরকারে সাথে গেরিলাদের মাঝে শান্তি আলোচনা অনুষ্ঠিত হবার কথা, তবে তা গানের এই পরিবেশনার মাধ্যমে নয়। সরকার যখন প্রথম নরওয়ে এবং পরে হাভানায় শান্তি চুক্তির বিষয়াবলী নিয়ে ফার্ক নামক গেরিলাদের সাথে আলোচনার টেবিলে বাসার সিদ্ধান্ত নিল, তার পরিপ্রেক্ষিতে এই গান দলটির এই প্রথম কোন যোগাযোগ প্রচেষ্টা, যা কিনা সবার সামনে প্রকাশ করা হল।

এই ভিডিও যা কিনা প্রথমে ফার্ক-এর নিজস্ব ওয়েবসাইটে প্রকাশ করা হয়েছিল, এরপর থেকে তা বন্ধ করে রাখা হয়েছে। এখন তা কলম্বিয়ার রেডিও চ্যানেল লা এফএম-এর আপলোড করা লিঙ্কের কপির মাধ্যমে দেখা যাবে। এই গানের লিরিকস বা কথাগুলো পাওয়া যাবে উরুগুয়ের সাইট এল অবজারভাদর সংবাদপত্রের ডিজিটাল সংস্করণে এবং ভেনেজুয়েলার প্রচার মাধ্যমও বিষয়টিকে তুলে ধরেছে, যার সাথে যুক্ত আছে ফার্ক এর এক সংক্ষিপ্ত ইতিহাস। তবে এখনো এই বিষয়ে কলম্বিয়ার গণ মাধ্যমে তেমন একটা সংবাদ পাওয়া যায় না। এনগলফাডোস.কম-এর প্রযুক্তি এবং তথ্য সাইট এই ভিডিওর প্রকাশ নিয়ে লিখেছে, ফার্ক এর ভিডিও ইন্টারনেটে অত্যন্ত আলোচিত হয়ে উঠেছে:

 

La producción guerrillera fue posteada este lunes 3 de septiembre en el sitio web oficial de la guerrilla, justo una semana después de que se conocieran los acercamientos. No aparece en el cabezal de la página, ni en el recuadro superior derecho, donde suelen estar los partes de guerra o los comunicados. Hay que bajar casi hasta la mitad de la pantalla para encontrarlo. Lo titularon: Video por la paz.

এই সোমবার, ৩ সেপ্টেম্বর গেরিলাদের তৈরি করা ভিডিও গেরিলাদের নিজস্ব ওয়েবসাইটে পোস্ট করা হয়েছে, শান্তি আলোচনার প্রতি পদক্ষেপ গ্রহণের মাত্র এক সপ্তাহ পরে। উক্ত পাতার একেবারে উপরে বা উপরের ডান দিকের কোনায় এই ভিডিও পোস্ট করা হয়নি, সাধারণত যেখান যুদ্ধের সংবাদ বা সংবাদ বিজ্ঞপ্তি প্রকাশ করা হয়ে থাকে। কেউ যদি এই ভিডিওটি দেখতে চায় তাহলে তাকে স্ক্রিনের প্রায় মাঝামাঝি জায়গায় যেতে হবে। এই ভিডিওটিকে বলা হচ্ছেঃ শান্তির জন্য এক ভিডিও

http://www.youtube.com/watch?v=CE75ZmSDlgo

এল অবজারভাদর সংবাদপত্র [স্প্যানিশ ভাষা] থেকে পাওয়া গানের কথা বা লিরিকস:

“Me voy para La Habana, esta vez a conversar
el burgués que nos buscabano nos pudo derrotar.
Me voy para La Habana, esta vez a conversar
con aquel que me acusaba de mentir sobre la paz.
Me voy para la Habana, supieran con qué emoción
me voy a conversar la suerte de mi nación.
A las FARC no nos vencieron porque hay un pueblo atrás.
Queremos que haya tierras para arar y ser normales.
Que se queden en la patria las riquezas naturales.
Poner freno al capital en su afán explotador.
Nuestros muertos van conmigo y el sentido del honor.
Ponte en pie mi pueblo amigo,
nunca habrá la rendición”.

আমি লা হাভানায় যাচ্ছি, এবার আলোচনার জন্য
যে সমস্ত বুর্জোয়া আমাদের অনুসন্ধান করছে
তারা আমাদের পরাজিত করতে ব্যর্থ হয়েছে
আমি লা হাভানায় যাচ্ছি, এবার আলোচনার জন্য
তাদের সাথে কথা বলার জন্য, যারা আমাকে অভিযুক্ত করেছে শান্তির ব্যাপারে মিথ্যা বলার জন্য।
আমি লা হাভানায় যাচ্ছি, যদি কেউ জানতো এতে আমি কতটা উত্তেজিত।
জাতির ভবিষ্যৎ নিয়ে আমি আলোচনা করতে যাচ্ছি।
ফার্ক পরাজিত হয়নি, কারণ আমাদের পেছেন জনতারও রয়েছে।
আমরা চাষের জন্য জমি চাই এবং স্বাভাবিক জীবন চাই
সমৃদ্ধ সব জমি যা যা কিনা সীমান্তের ভেতরে অবস্থিত।
পুঁজির আরো বৃদ্ধি হবার প্রবণতাকে থামান।
আমাদের মৃত মানুষেরা আমার সাথে যাবে এবং সম্মান পাবে।
যারা আমাদের বন্ধু মানুষ, তারা উঠে দাঁড়ান।
কখনো কোন গান পরিবেশিত হবে না।

দ্রুত এই ভিডিওর উপর মন্তব্য আসা শুরু হয়। অনেকে এটিকে আঘাত না করে পারেনি এবং তারা গানের ধারার প্রতি সমালোচনামুখর ছিল, তবে অন্যদের বক্তব্যে খানিকটা গভীরতা প্রতিফলিত হয়েছে। তাদের মধ্যে কামসুন-এর এই মন্তব্য রয়েছে [স্প্যানিশ ভাষায়] :

Ese momento incómodo en el que te das cuenta que los guerrilleros, lejos de ser seres completamente malévolos, como nos los presentan los medios de comunicación, son más bien adolescentes despistados u.u

এক অস্বস্তিকর মূহূর্তে সামনে এসে দাঁড়ায় যখন কেউ উপলব্ধি করে যে গণমাধ্যম যে ভাবে গেরিলাদের একেবারে বদমাশ হিসেবে চিত্রিত করে, তার থেকে অনেক দূরে অবস্থান করা এই সমস্ত গেরিলা সদস্যরা যেন অনেকটা সূত্র বিচ্ছিন্ন একদল কিশোর। ইউ. ইউ [গেরিলাদের প্রতি সহানুভূতি প্রকাশ]

এই ভিডিও এবং শান্তি প্রক্রিয়ার প্রতি ক্ষুদ্ধ প্রতিক্রিয়ার জবাবে এই বিষয়ে জাপো ০০১২ও লিখেছে:

que esten abriendo caminos para el dialogo demuestra que tienen intensiones [sic] para llegar a la paz, recuerde que esto es una guerra de colombianos contra colombianos y es algo terrible que aun despues de tanto tiempo tengamos tantas ganas de ver sangre.

শান্তি আলোচনার পথ উন্মুক্ত হবার বিষয়টি আমাদের প্রদর্শন করে যে তারা শান্তি স্থাপনে ইচ্ছুক। আমাদের স্মরণ রাখা দরকার যে এটা হচ্ছে কলম্বীয়দের বিরুদ্ধে কলম্বীয়দের লড়াই, এর এই বিষয়টি ভয়ঙ্কর যে এত বছর পরে এখনো আমরা রক্তপাত-এর জন্য তৃষ্ণার্ত হয়ে রয়েছি।

ক্লে0সিফি বলছে:

Es lo único que deberia hacer la guerrilla tratar de transmitir sus pensamientos de forma diferente, no matando,secuestrando,diciendo mentiras así hasta mas de uno acá sería guerrillero,

কেবল মাত্র এই একটি কাজ, যা গেরিলাদের অবশ্যই করা উচিত, এটি তাদের চিন্তাকে ভিন্ন এক উপায়ে আত্মপ্রকাশ করার চেষ্টা মাত্র, খুন, অপহরণ অথবা কোন মিথ্যা বলার মধ্যে দিয়ে নিজেদের চিন্তা প্রকাশ নয়, যে মিথ্যার মাধ্যমে নাগরিকরা গেরিলা সদস্যতে পরিণত হয়।
Colombian Guerrilla sings rap inspired by forthcoming peace negotiations. Screencapture from video.

আগামীতে অনুষ্ঠিত হতে যাওয়া এক শান্তি আলোচনার সংবাদে উদ্দীপ্ত হয়ে কলম্বিয়ার গেরিলারা র‍্যাপ সঙ্গীত গাইছে, ছবি ভিডিওর স্ক্রিনশট থেকে নেওয়া।

আলোচনা শুরু করুন

লেখকেরা, অনুগ্রহ করে লগ ইন »

নীতিমালা

  • অনুগ্রহ করে অপরের মন্তব্যকে শ্রদ্ধা করুন. যেসব মন্তব্যে গালাগালি, ঘৃণা, অবিবেচনা প্রসূত ব্যক্তিগত আক্রমণ থাকবে সেগুলো প্রকাশের অনুমতি দেয়া হবে না .