বন্ধ করুন

আমাদের স্বেচ্ছাসেবক সম্প্রদায় কাজ করে যাচ্ছে বিশ্বের কোনা থেকে না বলা গল্পগুলো আপনাদের কাছে তুলে ধরতে। তবে আপনাদের সাহায্য ছাড়া আমরা তা পারব না। আমাদের সম্পাদনা, প্রযুক্তি এবং প্রচারণা দলগুলোকে সুষ্ঠুভাবে চলতে সহায়তার জন্যে আপনারা আপনাদের দানের অংশ থেকে কিছু গ্লোবাল ভয়েসেসকে দিতে পারেন।

সাহায্য করুন

উপরের ভাষাগুলো দেখছেন? আমরা গ্লোবাল ভয়েসেস এর গল্পগুলো অনুবাদ করেছি অনেক ভাষায় যাতে বিশ্বজুড়ে মানুষ এগুলো সহজে পড়তে পারে।

আরও জানুন লিঙ্গুয়া অনুবাদ  »

স্পেনঃ ভূমিকম্প মুরসিয়াকে কাঁপিয়ে দিয়ে গেছে

স্পেনের মুরসিয়া এলাকার লোরকা নামক শহরটি ১১ মে তারিখে পর পর দুটি ভূমিকম্পের আঘাতে কেঁপে উঠে। রিখটার স্কেলে এই দুটি ভূমিকম্প ছিল ৪.১ এবং ৫.১ মাত্রার, এবং এই দুটি ভূমিকম্প এবং তার পরে সংঘটিত কম্পনের কারণে নয়জন নিহত হয়েছে এবং প্রায় ৩০০ জনের মত ব্যক্তি আহত হয়েছে। ভূমিকম্পের শিকার হাজার হাজার মানুষ নতুন এলাকায় আশ্রয়ের স্থানান্তর করতে হচ্ছে এবং আশ্রয়ের অনুসন্ধান করছে।

লোরকার রাস্তায় ভূমিকম্পের শিকার নাগরিকরা, ছবি ইএফই/জুয়ান ফ্রান্সিস্কো মোরেনোর। সিসি লাইসেন্সের অধীনে তা গ্লোবোভিশন থেকে নেওয়া হয়েছে।*

ছবি ইএফই-এর। সিসি লাইসেন্সের অধীনে তা গ্লোবোভিশন থেকে নেওয়া হয়েছে।

টুইটারে, সুর্যের শহর (কিউদাদ দেল সোল)- এর প্রতি দ্রুত একাত্মতা প্রদর্শন শুরু হয়। #টেরমোটোমোরুচিও এবং #টোডোস্কোনলোরকা হ্যাশট্যাগের অধীনে এই ঘটনা সম্পর্কে তথ্য ছড়িয়ে দেওয়া এবং ঘটনার শিকার ব্যক্তিদের প্রতি সংহতি প্রদর্শন শুরু হয়। সমর্থকরা মুরসিয়া ভূমিকম্প পিড়ীত ব্যক্তিদের সর্মথনে ফেসবুকে (আপাইয়ো পর এল টেরেমোটে দে মুরসিয়া) [স্প্যানিশ ভাষায়] নামক পাতা খুলেছে। সেখানে ইতোমধ্যে হাজার হাজার বার্তা এসেছে এবং মুরসিয়ান ব্লগ তাদের বেদনার কথা জানাচ্ছে। যেমন মারিয়া এন এল আটেলিয়ার নামক ব্লগটি [ স্প্যানিশ ভাষায়]।

লোরকার ধ্বংসলীলা, ছবি ইএফই/জুয়ান ফ্রান্সিস্কো মোরেনোর। সিসি লাইসেন্সের অধীনে তা গ্লোবোভিশন থেকে নেওয়া হয়েছে।*

লোরকার অনেক ভবন আংশিক ভাবে ধ্বংস হয়েছে। সিসি লাইসেন্সের অধীনে গ্লোবোভিশন থেকে এই ছবি নেওয়া হয়েছে।*

ছবি ইএফই-এর। সিসি লাইসেন্সের অধীনে তা গ্লোবোভিশন থেকে নেওয়া হয়েছে।*

বিভিন্ন ব্লগ, যেমন স্পেন; দি ব্লগে, ভূমিকম্পের সময় কি ঘটেছে তার হিসাব, পরিসংখ্যান এবং কর্মকর্তাদের প্রতিক্রিয়া রয়েছে, এবং অন্য কিছু ব্লগ যেমন আকি অয়ে টোমাটে-এ, [স্প্যানিশ ভাষায়] এই ঘটনার তাজা সংবাদ রয়েছে, এই বিষয়ে এই ব্লগের বিশেষ পাতা রয়েছে। ক্রীড়াবিদ রাউল গুয়েভারা এই শহরে বাস করার প্রেক্ষাপটে সে যে ভয়াবহ অভিজ্ঞতার মধ্যে দিয়ে গেছে তার এবং শহরে যা দেখেছে তা বর্ণনা করছে। সে জানাচ্ছে, আগামী স্থানীয় নির্বাচনের প্রচারণা কথা সে ভুলবে না [স্প্যানিশ ভাষায়]:

Cuando los partidos políticos se discuten entre ellos para ganar unas elecciones de como gobernar un país, la tierra da un toque de atención. La naturaleza no entiende de política, de campeones ni vencidos.

যখন রাজনৈতিক দলগুলো একটা এলাকা শাসন করার জন্য নির্বাচনে জিততে যে ভাবে নিজেদের মধ্যে লড়াই করেছে, তখন পৃথিবী সবার মনোযোগ আকর্ষণ করার জন্য একটা ঝাঁকুনি দিল। প্রকৃতি, রাজনীতি বা সেরা হওয়া, কিংবা পরাজয় বোঝে না।

একটি ভূমিকম্প মুরসিয়ালোরকাকে কাঁপিয়ে দিয়ে গেছে, ছবি ইএফই/ইজরায়েল সানচেজের। সিসি লাইসেন্স অনুসারে গ্লোবোভিশন থেকে নেওয়া হয়েছে। *

লোরকার বিপর্যয় একমাত্র ঘটনা নয়, যা স্পেনের রাজনৈতিক জীবনের সাথে মিশে যায়। এ্যান্টোনিও জ্যাভিয়ার ভিসেন্টে গিল-এর ব্লগ [স্প্যানিশ ভাষায়] আমাদের যৌথ আবেগের মুক্তির বিষয়টি প্রদর্শন করছে এবং ব্লগটি অত্যন্ত গুরুত্বের সাথে স্পেনের বর্তমান সরকারের রাজনীতির কথা বিবেচনা করছে।

Solo espero que este país solidario, capaz de destinar cientos de millones de euros a las causas más peregrinas, se vuelque en ayudar y en reconstruir, y me refiero al gobierno que nos desgobierna, a ver por donde sale ZP, será digno de ver.

আমি আশা করছি যে দেশটি একাত্মতা প্রদর্শন করে, যে দেশটি বিচিত্র কারণে শত শত মিলিয়ন ইউরো পাঠাতে পারে, সে দেশটি নিজেকে সাহায্য এবং বিনির্মাণ করার কাজে ঝাঁপিয়ে পড়বে এবং আমি বোঝাতে চাইছি সেই সরকার এই কাজটি করবে, যে আমাদের শাসন করতে ব্যর্থ। আসুন আমরা দেখি, জেপি (জাপাতারো) সরকার কোথায় গিয়ে তা শেষ করে, সত্যি তা দেখার যোগ্য।

প্রথম রাত থেকে যারা মাথার উপর ছাদ ছাড়াই বাস করছে, তাদের কাছে দ্রুত সাহায্য পাঠনোর ব্যবস্থা গ্রহনের অভাবের সমালোচনা করা হচ্ছে, যদিও সরকারি প্রচার মাধ্যম এর বিপরীত সংবাদ প্রদান করেছে। “কায়োস এন লা রেড” যেমনটা লিখেছে [স্প্যানিশ ভাষায়]:

Tiembla la tierra. Se caen las casas más humildes y antiguas. Y las de abajo pierden lo poco que tienen. Los más vulnerables, los trabajadores, muchos de ellos migrantes, gente mayor, jóvenes en situación precaria se quedan en la calle.

মাটি কেঁপে উঠেছে। সবচেয়ে দুর্বল এবং পুরোনো বাড়িগুলো ভেঙ্গে পড়েছে। আর যারা সবচেয়ে গরিব, তাদের সামান্য যা ছিল, তা তারা হারিয়েছে। সবচেয়ে নাজুক, শ্রমিক; যাদের বেশিরভাগই অভিবাসী, বয়স্ক নাগরিক, তরুণদের এক অনিশ্চিত জীবন তাদের রাস্তায় এনে নামিয়েছে।

* সকল ছবি গ্লোবোভিশিওন-এর ফ্লিকার একাউন্ট থেকে নেওয়া হয়েছে এবং সিসি লাইসেন্স বাই-এনসি-২.০ লাইসেন্সের অধীনে তা পুনরায় প্রকাশ করা হয়েছে।

আলোচনা শুরু করুন

লেখকেরা, অনুগ্রহ করে লগ ইন »

নীতিমালা

  • অনুগ্রহ করে অপরের মন্তব্যকে শ্রদ্ধা করুন. যেসব মন্তব্যে গালাগালি, ঘৃণা, অবিবেচনা প্রসূত ব্যক্তিগত আক্রমণ থাকবে সেগুলো প্রকাশের অনুমতি দেয়া হবে না .