বন্ধ করুন

আমাদের স্বেচ্ছাসেবক সম্প্রদায় কাজ করে যাচ্ছে বিশ্বের কোনা থেকে না বলা গল্পগুলো আপনাদের কাছে তুলে ধরতে। তবে আপনাদের সাহায্য ছাড়া আমরা তা পারব না। আমাদের সম্পাদনা, প্রযুক্তি এবং প্রচারণা দলগুলোকে সুষ্ঠুভাবে চলতে সহায়তার জন্যে আপনারা আপনাদের দানের অংশ থেকে কিছু গ্লোবাল ভয়েসেসকে দিতে পারেন।

সাহায্য করুন

উপরের ভাষাগুলো দেখছেন? আমরা গ্লোবাল ভয়েসেস এর গল্পগুলো অনুবাদ করেছি অনেক ভাষায় যাতে বিশ্বজুড়ে মানুষ এগুলো সহজে পড়তে পারে।

আরও জানুন লিঙ্গুয়া অনুবাদ  »

সৌদি আরব: সিরীয় নারীদের সম্ভ্রম রক্ষা করছে?

এই পোস্টটি আমাদের সিরিয়ার বিক্ষোভ ২০১১/১২ সংক্রান্ত বিশেষ কাভারেজের অংশ।

সৌদি পুরুষদেরকে ৩০০ সিরীয় শহীদদের স্ত্রী এবং কন্যাদের বিয়ে করার আহবান জানিয়ে করা একটি টুইট অনলাইনে ক্ষুদ্ধ প্রতিক্রিয়ার বন্যা বইয়ে দিয়েছে। ১১ই আগস্ট, ২০১২ তারিখে একজন সৌদি যুবক বাদের আল দোমিয়াত নিচের বার্তাটি টুইট করেছেন [আরবী]:

যে টুইটটি ক্ষোভের সৃষ্টি করেছে

এটা অনুবাদ করলে যা দাঁড়ায়:

এটি আল জ’ফের একজন শেখের (মোল্লার) মোবাইল (নম্বর) যার তত্ত্বাবধানে সিরিয়ার ৩৭৫জন বোন রয়েছে। তারা শহীদদের স্ত্রী এবং কন্যা। কেউ তাদের সম্ভ্রম রক্ষা করতে এবং আশ্রয় দিতে চাইলে দয়া করে ফোন করুন …… হায় আল্লাহ আমাকে নারীদের অভিশাপ থেকে রক্ষা করে তাদের বাশারের কাছে পাঠিয়ে দিন

এর কিছুক্ষণ পরেই বাদের প্রতিক্রিয়া ব্যাক্ত করে তার টুইট মুছে ফেলে তার ভুলের জন্যে ক্ষমা চান। এই পোস্টটি লেখার সময় তার টুইটার অ্যাকাউন্টটি নিষ্ক্রিয় ছিল।

পোস্ট করার কয়েক মিনিট পরেই আমি টুইটটি মুছে ফেলেছি কারণ যিনি আমাকে খবরটি দিয়েছিলেন খূঁজে দেখেছেন যে এটি অসত্য। যিনি এটির পর্দাছবি নিয়ে ছড়িয়ে দিয়েছেন ঈশ্বর তাকে ক্ষমা করুন। আমি সিরিয়ার মুক্ত নারীদের আমার শুভেচ্ছা এবং প্রশংসা জানাই।

আল দোমিয়াতের নিন্দার পাশাপাশি #عفاف بنات سوريا হ্যাশট্যাগের অধীনে সিরীয় নারীদের বীরাঙ্গনা সাহসের হিসেবে প্রশংসা করে বা সিরিয়ার মেয়েদের সতীত্ব এবং #بدر _ التمياط _ لا _ يمثلنا অথবা বাদের আল দোমিয়াত আমাদের প্রতিনিধিত্ব করে না বলে পাঠকদের গালাগালি করার পরও বার্তাটি ব্যাপকভাবে ছড়িয়ে পড়ে।

সারাহ আল মুতাজ [আরবী ভাষায়] খুব রাগান্বিত হয়েছেন:

ياويلك من الله بهالايام المباركه ! تسببت في فتنة وجرحت مشاعر الآلاف من السوريين مااشوف بهالهشتاق الا السورريين يدعون عليك

এই সব পবিত্র দিনে আল্লাহকে ভয় করুন। আপনি সমস্যা সৃষ্টি করেছেন এবং হাজার হাজার সিরীয়দের অনুভূতিতে আঘাত করেছেন। আমি সিরীয়দের এই হ্যাশট্যাগে শুধু আপনাকে অভিসম্পাত করতে দেখছি।

আহমেদ আল হুসায়েন [আরবী ভাষায়] আল দোমিয়াতকে সতর্ক করেছেন:

تغريدتك كانت ضرباً من الاستعجال وعدم التوفيق،وإن كنت حذفتها فتصرف سليم،لكن لابد لك أن تتحمل ردة الفعل،لتعلم أن النار ليست للعب!!
আপনার টুইটটি আবেগতাড়িত এবং দূঃখজনক। এটি মুছে আপনি ভাল করেছেন কিন্তু এখন আপনাকে এর ফলাফল ভোগ করতে হবে যাতে আপনি আগুন নিয়ে খেলতে না শিখেন।

মাজিদ [আরবী ভাষায়] দেখাতে সচেষ্ট ছিলেন যে আল দোমিয়াত শুধু নিজেরই প্রতিনিধিত্ব করেছেন:

لا_تعمم خطأ #بدر_التمياط على السعوديين، فهناك سعوديين شرفاء .. #عفاف_بنات_سوريا
বাদের আল দোমিয়াতের ভুলকে সমস্ত সৌদিদের উপর সাধারণভাবে চাপিয়ে দিবেন না। মর্যাদাবান অনেক সৌদিও রয়েছে।

মায়ামি [আরবী ভাষায়] টুইট করেছেন:

#بدر_التمياط_لا_يمثلنا عزيزي بدر الفتيات السوريات اشرف من ان ينظرن الى وجهك =_= فشلتنا يالمريض
প্রিয় বাদের, আপনার মুখের দিকে না তাকানোর মতো মর্যাদাসম্পন্ন অনেক সিরীয় নারী রয়েছে। মহিলাদের এমনকি বেশি সম্মানজনক তুলনায় পর্যবেক্ষণ করা. আপনি আমাদের লজ্জিত করেছেন। আপনি একজন অসুস্থ লোক।

এছাড়াও ওসমান খালিদ  [আরবী ভাষায়] বেশ বিব্রত বোধ করেছেন:

عفاف_بنات_سورية وصلنا لمرحلة من الخذلان ان نقول لهم موتوا لا تخافوا زوجاتكم و بناتكم حنا بنتزوجهم 🙁
আমরা লজ্জার এমন একটি বিন্দুতে পৌঁছেছি যেখানে আমরা তাদের বলি ভয় না পেয়ে মারা যেতে এবং তাদের আশ্বস্ত করি যে (তারা মারা গেলে) আমরা তাদের স্ত্রী এবং কন্যাদের বিয়ে করবো।

যেমন এমাদ [আরবী ভাষায়] বলেছেন:

يعني الي فقدت زوجها الحر البطل الشهم راح ترضى فيكم يا اشباه الرجال؟ #عفاف_بنات_سورية
সুতরাং একজন নারী তার বীর স্বামীকে হারিয়ে আপনার মতো আধা-পুরুষকে (নপূংশক) গ্রহণ করবে?

এবং মোহামেদ আবু সৌদ [আরবী ভাষায়] ভিন্ন একটি সমাধান দিয়েছেন:

#عفاف_بنات_سورية من اراد مساعدة أخواتنا فليوفر لهن وظيفة يتسترون منها ويقتاتون على راتبها
যে আমাদের বোনদের সাহায্য করতে চায় সে যেন তাদের একটি কাজ দেয় যার বেতন থেকে তারা বেঁচে থাকতে পারে।

যেভাবেই হোক স্কন [আরবী ভাষায়] একই রকম একটি মত প্রকাশ করেছে:

#عفاف_بنات_سوريا سوريا مو ناقصه رجاال وبناتهم مو ناقصين زواج يقدرون يتزوجون من رجاجيلهم بس ناقصهم دعم واسلحه ودعاء اذا تبون ارسلوا لهم
সিরিয়াতে পুরুষদের অভাব এবং মহিলাদের বিয়ের অভাব নেই কারণ তারা তাদের নিজের দেশের লোকদের বিয়ে করতে পারে। তাদের সমর্থন, অস্ত্র ও প্রার্থণার প্রয়োজন। চাইলে আপনি তাদের এধরনের জিনিস পাঠাতে পারেন।

রিওর [আরবী ভাষায়] মতো কোন কোন মন্তব্য আরো ব্যাঙ্গাত্মক ছিল:

#عفاف_بنات_سورية اللي يبي الخير لاخواته المسلمات يروح يتزوج من الصومال نفس الشي مجاعات وفيه ارامل كثير ، لو كنتم تبون الخير كما تدعون 🙂
যারা তাদের মুসলমান বোনদের ভাল চায় তারা কেন সোমালিয়াতে গিয়ে বিয়ে করে না যেখানে ক্ষুধা এবং প্রচুর বিধবা রয়েছে। যেমন ভান করছেন আসলেই সেটা মনে করলে আপনি তাই করুন।

সংযুক্ত আরব আমিরাতের রোশকা [আরবী ভাষায়] সমালোচনা থেকে বিরত থাকতে পারেন নি:

هنالك أزواج شهيدات سوريات أيضا ، لتبدأ تزويجهم باختك و ابنة خالك و عمك ، يا صاحب الرجوله و الفحوله أترضاها لأهلك؟ #عفاف_بنات_سوريا
সিরীয় শহীদ নারীরাও তো স্বামীদের ফেলে রেখে গিয়েছে। তাহলে তাদের আপনার নিজ অথবা চাচাতো-খালাতো-মামাতো বোনদের সঙ্গে বিয়ে দেন হে সুপুরুষগণ… আপনি কী তাদের আপনার আত্মীয় হিসেবে মেনে নিতে পারবেন?

এই পোস্টটি আমাদের সিরিয়ার বিক্ষোভ ২০১১/১২ সংক্রান্ত বিশেষ কাভারেজের অংশ।

আলোচনা শুরু করুন

লেখকেরা, অনুগ্রহ করে লগ ইন »

নীতিমালা

  • অনুগ্রহ করে অপরের মন্তব্যকে শ্রদ্ধা করুন. যেসব মন্তব্যে গালাগালি, ঘৃণা, অবিবেচনা প্রসূত ব্যক্তিগত আক্রমণ থাকবে সেগুলো প্রকাশের অনুমতি দেয়া হবে না .