বন্ধ করুন

আমাদের স্বেচ্ছাসেবক সম্প্রদায় কাজ করে যাচ্ছে বিশ্বের কোনা থেকে না বলা গল্পগুলো আপনাদের কাছে তুলে ধরতে। তবে আপনাদের সাহায্য ছাড়া আমরা তা পারব না। আমাদের সম্পাদনা, প্রযুক্তি এবং প্রচারণা দলগুলোকে সুষ্ঠুভাবে চলতে সহায়তার জন্যে আপনারা আপনাদের দানের অংশ থেকে কিছু গ্লোবাল ভয়েসেসকে দিতে পারেন।

সাহায্য করুন

উপরের ভাষাগুলো দেখছেন? আমরা গ্লোবাল ভয়েসেস এর গল্পগুলো অনুবাদ করেছি অনেক ভাষায় যাতে বিশ্বজুড়ে মানুষ এগুলো সহজে পড়তে পারে।

আরও জানুন লিঙ্গুয়া অনুবাদ  »

বিশ্ব: ইন্টারনেট স্বাধীনতা ঘোষণা অনুবাদের ম্যারাথন

সারা বিশ্ব হয়তো লন্ডনে অলিম্পিক খেলার শুরু দেখার জন্যে টিভির সামনে আঠার মতো লেগে থাকবে কিন্তু গ্লোবাল ভয়েসেসের লিঙ্গুয়া অনুবাদকেরা অন্য একটি চ্যালেঞ্জ নিয়ে উত্তেজিত হয়ে আছে: আগামী ৩ আগস্ট শুক্রবার ২৪ ঘন্টায় ইন্টারনেট স্বাধীনতা অনুবাদ ম্যারাথন – যত বেশি সম্ভব ভাষা এবং উপভাষায় ইন্টারনেট স্বাধীনতা  ঘোষণার অনুবাদ। প্রত্যেকেই এতে যোগ দিতে পারেন: সাহায্য করার জন্যে আপনার অলিম্পিক ক্রীড়াবিদ অথবা পেশাদার অনুবাদক হওয়ার দরকার নেই!

Image by Juan Osborne using the word ‘freedom’ in about fifty languages. Publish under Creative Commons license (CC BY-NC-ND 3.0)

স্বাধীনতা!: প্রায় পঞ্চাশটি ভাষার ‘স্বাধীনতা’ শব্দটি ব্যবহার করে জুয়ান অসবোর্ণ নকশা করেছেন। সৃজনশীল সাধারণ অনুমোদনের আওতায় প্রকাশিত (সিসি বাই-এনসি-এনডি ৩.০)

বেশ কয়েকটি ভাষায় ঘোষণা্টির আনুষ্ঠানিক সংস্করণ সরবরাহ করার জন্যে লিঙ্গুয়া অংশিদারিত্ব করছে নতুন আমেরিকান ফাউন্ডেশন এবং ফ্রি প্রেস এর সঙ্গে। গত সপ্তাহে ঘোষণাটি গ্লোবাল ভয়েসেস এডভোকেসিতে পোস্ট থেকে করার পর থেকে আমাদের অনুবাদকেরা ২০টি ভাষায় এর কথা অনুবাদ করেছে। বর্তমানে গ্লোবাল ভয়েসেসের বিষয়বস্তু প্রায় ৩০টি ভাষায় অনুদিত হয় এবং এটা একটা বড় কৃতিত্ব। তবে এটা এথনোলগ (জাতিগত ভাষা) এর সূচী কৃত এখনো চালু আছে বলে জানা ৬,৯০৯টি ভাষার ছোট একটি ভগ্নাংশ মাত্র।

এর মানে হল পৃথিবীর প্রতি ৮ লক্ষ ৬২ হাজার মানুষের জন্যে একটি ভাষা আছে: শুধু ইউরোপের একা ২৩৪টি ভাষা রয়েছে, আর এশিয়ার রয়েছে ২,৩২২টি ভাষা যেগুলোতে মানুষ প্রতিদিন কথা বলে। আমরা ঘোষণাটি সে সবের যত বেশি সম্ভব গুলোতে দেয়ার আশা করি,  এমনকি কৃত্রিম বিভিন্ন ভাষাতেও: সলরেসল থেকে শুরু করে এসপেরান্তো পর্যন্ত ২০০ সহভাষাতেও ঘোষণাটি অত্যন্ত সুন্দর দেখাবে! এবং আপনার সাহায্য এবং ভাগ্যকে সঙ্গে করে আমরা এমনকি মাত্র একজন কথা বলা সেই ৪৬টি ভাষার উপস্থিত অনুবাদকদের কাছে পৌঁছানোর আশা করতে পারি।

এই আগস্টে ইন্টারনেট স্বাধীনতার গ্রীষ্মকাল ধারাবাহিকের একটি অংশ হিসেবে ইন্টারনেট স্বাধীনতা অনুবাদ ম্যারাথন অনুষ্ঠিত হতে যাচ্ছে। বিশ্বব্যাপী আমাদের জীবনে ইন্টারনেটের ভূমিকা সংক্রান্ত সংলাপ এবং আমরা এটা অবাধ এবং উন্মুক্ত রাখার ব্যাপারে উৎসাহিত করার জন্যে এটা হচ্ছে। এছাড়াও ঘোষণাটির সঙ্গে যুক্ত থাকা এবং ইন্টারনেট স্বাধীনতার প্রতি জনসমর্থন প্রদর্শনের এটি একটি উপায়। বিশ্বের যে কোন স্থানে যে কেউ অফলাইনে বা অনলাইনে ঘটনাটির পৃষ্ঠপোষণ করতে পারেন। প্রত্যেকেই ইন্টারনেট স্বাধীনতা অনুবাথন বাহিনী যোগ দিতে পারেন: আপনি আপনার ভাষা বা উপভাষায় ঘোষণাটির অনুবাদ অথবা এটির প্রুফরিড করায় আপনার দক্ষতা প্রস্তাব করতে পারেন। অথবা আপনি অন্য কোন ভাষায় কথা না বললে আপনি অনুবাদ ম্যারাথন সম্পর্কে ব্লগ করতে পারেন, অনুবাদ পুনঃপ্রকাশনা, এই পোস্টটি সম্পর্কে অপরকে জানাতে, একে আপনার সামাজিক নেটওয়ার্কে এগিয়ে দিতে, আমাদের ইভেন্টে যোগ, বা কথাগুলো ছড়িয়ে দিতে পারেন। freedom, libertà, liberté, libertad, llibertat, liberdade, свобода, özgürlük, szabadság, uhuru, свобода, Ελευθερία, Hettagol, Freiheit, wolność, Yɛrɛmahɔrɔnya, آزادی, 자유, आज़ादी, 自由, حرية, স্বাধীনতা'র জন্যে লিঙ্গুয়ার এই ম্যারাথনে যোগদান করুন।

Summer of Internet Freedom

তারিখটি টুকে রাখুন- ইন্টারনেট স্বাধীনতা অনুবাদ ম্যারাথন

কখন: শুরু হচ্ছে ৩রা আগস্ট, শুক্রবার, গ্রীণিচ মান সময় মধ্যরাত্রি থেকে ২৪ ঘন্টার জন্যে

লিংক: http://bit.ly/Translathon (অনুবাদ ফরম বন্ধ এবং পাওয়া যাবে ৩ আগস্ট, ২০১২ তারিখ মধ্যরাত্রির ঠিক পূর্ব পর্যন্ত)

সংযোগ: ইন্টারনেট স্বাধীনতার গ্রীষ্মকাল ওয়েবসাইটের অনুবাদ ম্যারাথন ইভেন্ট পৃষ্ঠায় যোগদান করুন

অনুগ্রহ করে অবাধে এর প্রচার করুন – যে কোন ভাষায়!

আলোচনা শুরু করুন

লেখকেরা, অনুগ্রহ করে লগ ইন »

নীতিমালা

  • অনুগ্রহ করে অপরের মন্তব্যকে শ্রদ্ধা করুন. যেসব মন্তব্যে গালাগালি, ঘৃণা, অবিবেচনা প্রসূত ব্যক্তিগত আক্রমণ থাকবে সেগুলো প্রকাশের অনুমতি দেয়া হবে না .