- Global Voices বাংলা ভার্সন - https://bn.globalvoices.org -

ইরান: ১৯৭০ দশকের পপ-গায়ক তুফান আতাঈ লস এঞ্জেলেসে মারা গিয়েছেন

বিষয়বস্তু: মধ্যপ্রাচ্য ও উ. আ., ইরান, নাগরিক মাধ্যম, শিল্প ও সংস্কৃতি, সঙ্গীত

১৯৭০-এর দশকের ইরানী পপ-গায়ক তুফান আতাঈ,  টু’ফ্যান [অনেক সমর্থক] বা ২(টু)ফান [আনন্দের জন্যে] হিসেবে পরিচিত, মঙ্গলবার ৫ই জুন, ২০১২ তারিখে লস এঞ্জেলেসের সিডারস-সিনাই মেডিকেল সেন্টারে ফুসফুসের ক্যান্সারে আক্রান্ত হয়ে মারা গিয়েছেন। ইরানে ইসলামী বিপ্লবের আগে তার সঙ্গীত ব্যাপকভাবে জনপ্রিয় ছিল, ১৯৭৯ সালে ইসলামী বিপ্লবের পর সেটা নিষিদ্ধ করা হয়।

তার মৃত্যুর ঘটনায় ১৯৭৮-এ তার হিট প্রেমের গান [1] ‘খোদা-ইয়ে-আসেমুঁ-হা’ (স্বর্গের ঈশ্বর) পুনরায় ভাগাভাগি এবং “স্বর্গের ঈশ্বর চলে গিয়েছেন” অথবা “তিনি স্বর্গের ঈশ্বরের কাছে চলে গিয়েছেন” শ্রদ্ধার বার্তার মাধ্যমে সামাজিক নেটওয়ার্কে একটি স্মৃতিভারাক্রান্ত পরিবেশ সৃষ্টি হয়।

আফারিদেহ তার ফেসবুক অবস্থানে [2] [ফার্সী ভাষায়] শৈশবে গানটির প্রতি তার ভাললাগার স্মৃতিচারণ করেন:

الان با خبر شدم از تو سایت ها که ( طوفان ) به علت بیماری سرطان در گذشت خیلی دلم گرفت یاد آهنگ ( خدای آسمون ها ) افتادم یادمه که بچه گیم ها خیلی این آهنگ رو دوست داشتم اون موقع واقعا نمیدونستم عشق چیه اما یادمه که اینقدر این آهنگ برام جذاب بود و من رو تحریک کرد که برم و درباره عشق اطلاعات جمع کنم این رو جدی میگم با این که نوع موسیقی که کار میکنم هیچ ربطی به هم نداره اما دوست داشتم واقعا به نظرم حیف شد مرد همه ازش خاطره خوب داشتن

এইমাত্র আমি ওয়েবসাইটের মাধ্যমে ক্যান্সারে তুফানের মৃত্যুর কথা জানতে পেলাম; আমি মনে করতে পারি আমি ছোটবেলায় ‘খোদা-ইয়ে-আসেমুঁ-হা’  গানটি কত পছন্দ করতাম। তখনো আমি এতো ছোট যে ‘প্রেম’ কী জিনিস তা জানতাম না। কিন্তু গানটির কারণে আমি এটা সম্পর্কে জানতে শুরু করলাম। সত্যিকারভাবেই বর্তমানে আমি যে ধারার সঙ্গীত পছন্দ বা যা নিয়ে কাজ করি সেটা তুফানের কাজের ধরন থেকে সম্পূর্ণ ভিন্ন হলেও আসলেই আমি তাকে ভালবাসতাম। তার মৃত্যুতে সত্যিই আমি দুঃখ প্রকাশ করি। আমার মনে হয় সবারই তার সম্পর্কে একটা সুখস্মৃতি রয়েছে।

‘অন্তরের অন্তঃস্থলের শব্দ’-এর লেখক দারা ইরানী তার একটি ব্লগ পোস্টে [3] [ফার্সী ভাষায়] শিল্পীর সে সময়ের চিত্র এঁকেছেন যে সময়টি মনে করার জন্যে আমাদের বেশিরভাগই সেখানে ছিলেন না:

تقدیر بر این است که از هنرمندان فقط وقتی یاد کنیم که از دنیا رفته اند.دردوران کودکی درآن سالهای فراموش نشدنی ۱۳۵۰ ترانه «خدای آسمونها خدای کهکشونها »ورد زبان کوچک و بزرگ بود. طوفان با آن موهای فرفری و گروه موزیک که داشت ترانه های قشنگی می خواند که البته معروفترینش هم همین بود […] حالا دیگر بین مانیست چون رفته است پیش خدای آسمونها !همان خدایی که می خواست به دادش برسد و آخرش هم به دادش رسید و او را با خودش برد تا ما به یکباره به یادمان بیفتد..

সবসময়েই এরকম হয় যে শিল্পীরা মারা গেলেই কেবলমাত্র আমরা তাদের তারিফ করতে শুরু করি। ১৯৭০-এর দিলগুলোতে আমি যখন শিশু ছিলাম তখন সমস্ত ছেলে-বুড়ো সবার ঠোঁটেই ছিলো ‘খোদা-ইয়ে-আসেমুঁ-হা’ গানটি। আফ্রিকীয় কোঁকড়ানো চুলসহ তুফান, তার ছোট্ট ব্যান্ড সঙ্গীত দল আর তাদের সুন্দর সুন্দর প্রেমের গানগুলোর মধ্যে সবচেয়ে জনপ্রিয় ছিল এটাই… তিনি তার স্বর্গের ঈশ্বরের কাছে তার প্রেমময় হৃদয়ের জন্যে রহমত ভিক্ষা করেছেন এবং তিনি তা পেয়েছেন। এখন তিনি আমাদের ছেড়ে চলে গিয়েছেন..

অবস্থার তীব্রতার কারণে  এই প্রতিমূর্তি প্রতি সম্মানার্থে এক সপ্তাহ আগে লস এঞ্জেলেসে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র ভিত্তিক ইরানী বিশিষ্ট ব্যাক্তিদের একটি অনুষ্ঠা্ন [4] আয়োজিত হয়।

এখানে [ফার্সী ভাষায়] শাবাহাং টেলিভিশনে তুফানের একটি সাক্ষাৎকারসহ তার মৃত্যুর পাঁচ মিনিটের কাভারেজ এবং শ্রদ্ধাঞ্জলি অনুষ্ঠান  রয়েছে।