প্যালেস্টাইন: প্রবাসে থাকার বেদনা

ফিলিস্তিনি উদ্বাস্তুরা বিশ্বের বৃহত্তম স্থানচ্যুত জনগোষ্ঠী। অধিকৃত ফিলিস্তিনি অঞ্চল, জর্ডান, লেবানন এবং সিরিয়াতে প্রায় ৪৭ লাখ নিবন্ধিত ফিলিস্তিনি উদ্বাস্তুর জন্য জাতিসংঘ ত্রাণ এবং পুনর্বাসন সংস্থা (ইউএনআরডাব্লিউএ) সহায়তা দিয়ে আসছে। এছাড়াও লাখো ফিলিস্তিনি উদ্বাস্তু সারা বিশ্বে ছড়িয়ে ছিটিয়ে রয়েছে। তবে তাদের দেশের বা তাদের ফেলে আসা পিতা-মাতা বা পিতামহ-পিতামহীর প্রতি টান এখনও প্রবল রয়েছে। গাজার দুই ব্লগার প্রবাসে থাকার বেদনা সম্পর্কে লিখেছেন।

এ সপ্তাহের গোড়ার দিকে লিবিয়ার অর্থ সহায়তায় আল আমাল (আশা) নামক ত্রাণবাহী জাহাজ গাজা অভিমুখে যাত্রা করে (তবে বাধা পাওয়ায় এটি মিশর অভিমুখে যাত্রাপথ পরিবর্তন করে)। গাজায় ব্লগার কালাম চিন্তা করছিলেন যদি তার পছন্দের একজন এই জাহাজে থাকত:

ترتدي وشاح الصلاة وتحمل مسبحة بين يديها وتدعو الله عز وجل – أو ربما تفعل فقط كما ترى والديها يفعلان حينما تضيق بهما السبل- فتناجي الله أن يحقق أملها أو بالأحرى أمل جدتها في رؤيتها واحتضانها وتقبيلها.
هي هلا التي لم تكمل سنتها الأولى في الحياة بعد، ولكنها تحمل بالوراثة كل مشاعر الفلسطيني المغترب، فهي ابنة للاجئ لم من يرى من أرضه شبرا واحدا طوال حياته، ولأم تعيش مشتتة الفؤاد بين الوطن والغربة بين الأهل والزوج بين الأم والبيت بين الأخوة والأبناء، فعقلها وجزء مهم من قلبها هناك وأهلها وبقية قلبها وذكرياتها هنا.
সে একটি গলাবন্ধ ওড়না পরিধান করে এবং তার হাতে থাকে প্রার্থনার তসবিহ, এবং ঈশ্বরকে সে জিজ্ঞাসা করে – অথবা সে হয়ত তার পিতামাতাকে এমন করতে দেখেছে যখন পরিস্থিতি খারাপ হয় – সে নিশ্চয়ই ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করে যেন তার প্রার্থনা কবুল হয় বা যেন তার পিতামহীর প্রার্থনা সত্যি হয় যে তাদের দুজনের পুনর্মিলন হবে এবং আলিঙ্গন এবং চুম্বনের মাধ্যমে তাদের ভালবাসার প্রকাশ ঘটবে।

এই হচ্ছে হালা, যে তার জীবনের প্রথম বৎসর এখনও শেষ করেনি, কিন্তু সে প্রতি ফিলিস্তিনি উদ্বাস্তুর উত্তরাধিকার হিসেবে প্রাপ্ত অনুভূতি বহন করে। সে একটি উদ্বাস্তুর বাবার মেয়ে যে তার পুরো জীবনে তার দেশের মাটির এক ইঞ্চি দেখতে পায়নি, এবং একটি মায়ের সন্তান যে তার দেশ এবং বিদেশের মধ্যে তার হৃদয়কে ভাগ করে রেখে বসবাস করে। মার হৃদয় ভাগ হয় তার বাড়ির লোকজন আর বিবাহ পরবর্তী জীবনের মধ্যে, তার মা এবং তার নতুন পরিবারের মধ্যে, ভাইবোন এবং তার সন্তানদের মধ্যে। মার মন আর হৃদয়ের একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ সেখানে রয়ে গেছে, এবং মার পরিবার এবং হৃদয়ের বাকি অংশ এবং স্মৃতিগুলো শুধু এখানে আছে।

হালা,  http://blog.amin.org/kalam/

হালা

কালাম বলে চলে:

هلا ابنة أختى الصغيرة التي تعيش في ليبيا ولا تستطيع القدوم إلى غزة – التي أصبحت قبلة الجميع هذه الأيام- تسبح الله عز وجل وتدعوه أن يسمح لها بالقدوم إلى غزة، فهي لا تتمكن من القدوم بسبب صعوبة الحصول على إقامة لها في ليبيا، الأمر الذي لا يضمن لها العودة إلى هناك حيث والدها النازح – لا يمتلك رقم هوية – وبقية عائلتها، تبحث هلا عمن يقول لها “يا هلا بيكي في وطنك”، تبحث عن من يوصلها لحضن جدتها الحنون، التي تعشق أي صورة لها أو مقطع فيديو تظهر فيه.
هلا تنتظر وكلها أمل، أمل أكبر من السفينة الليبية القادمة إلينا هنا، والتي كم تمنيت أن تكون معهم لأقبلها، حين يصلون سأرى في كل واحد منهم جزء من صورة هلا، وسأسألهم لماذا لم تأتوا بـ هلا معكم؟؟؟!!!
হালা আমার অল্পবয়স্ক ভাইঝি যে লিবিয়াতে জীবন কাটাচ্ছে এবং আসতে পারে না গাজাতে – যেটি প্রত্যেকের মনোযোগের কেন্দ্রবিন্দুতে রয়েছে এখন। প্রশংসা ঈশ্বরের এবং তার কাছে প্রার্থনা যে তাকে যেন গাজাতে ফিরতে দেন.. সে আসতে অক্ষম কারন লিবিয়াতে থাকার পারমিট পাবার অনেক ঝামেলা, তার মানে তার ফিরে আসাটা নিশ্চিত না – যেখানে তার বাবা নিজেই গাজায় একজন উদ্বাস্তু এবং তার পরিবারের অন্যান্যদের মত তারও পরিচয়পত্র নেই। হালা এমন কারও অনুসন্ধান করছে যে বলবে “তোমার স্বদেশে স্বাগতম”, এবং সেই ব্যক্তি তাকে তার পিতামহীর আলিঙ্গনের ছায়ায় পৌঁছাবে, যে তার যে কোন ছবি আঁকড়ে ধরে রাখে অথবা তার যে কোন ভিডিও ক্লিপ দেখতে উন্মুখ থাকে।

হালা অনেক আশা নিয়ে আছে, আমাদের গাজার অভিমুখে যাত্রা করা লিবিয়ার ত্রাণবাহী জাহাজের চেয়ে বড় আশা নিয়ে। আমি আশা করেছি কত যে এই জাহাজে করে সে আসবে আর আমি তাকে আলিঙ্গন করতে পারব। যখন তারা সত্যিই পৌঁছাবে, তার প্রতিটি যাত্রীর মধ্যে আমি হালার ছায়া দেখতে পাব, এবং আমি তাদেরকে জিজ্ঞাসা করব তারা তাদের সঙ্গে আমাদের হালাকে কেন আনে নি।

গাজা থেকে কাওথার আবু হানিও দুর থেকে তার মার স্মৃতিচারণ শুনছে:

نفسي اعرف شو صار لبيتنا الصغير اللي تركنا في الناصرة قبل سنين, كيف صار شكل الجبل؟ و يمكن تغيرت ريحة الزعتر؟.. قديش كبرن صحباتي و صرت عندهن مجرد حكاية لاولادهن.. يا الله حتى ما احضرت عرسهن, كان نفسي اعيش مراحل عمري معهن و أكتر شي كنت استنى اليوم اللي نوعى فيه ع الحب و ننسى اللعب تنحب حتى ننهم.. يا الله بس هم الحب مش زي هم الاحتلال. اسا انا اتزكرت.. دايما بتزكر..
আমার জানতে ভাল লাগবে আমাদের ক্ষুদ্র বাড়িটি এখন কি অবস্থায় আছে যেটি আমরা অনেক বছর আগে নাজারেথে ছেড়ে এসেছিলাম। সেখানকার ছোট পাহাড়গুলো এখন দেখতে কেমন হয়েছে? মনে হয় থাইম (সুগন্ধি গুল্ম) এর গন্ধ বদলে গেছে … আমার পুরোনো বন্ধুরা বড় হয়ে কেমন হয়েছে, এবং আমি হয়ত তাদের সন্তানের কাছে একটি গল্প মাত্র … আহ কি আক্ষেপ, আমি তাদের বিবাহে ও উপস্থিত থাকতে পারিনি। আমি তাদের সঙ্গে আমার জীবনের বিভিন্ন ধাপ অতিক্রম করতে চেয়েছিলাম, এবং আমি অপেক্ষা করছিলাম সেই দিনটির জন্যে যেদিন আমরা খেলাধুলা ভুলে গিয়ে প্রেম নিয়ে চিন্তা করা শুরু করব, যখন আমরা বিষণ্ণ হওয়া পর্যন্ত প্রেমে পড়তেই থাকব। ওহ প্রিয়, প্রেমের চিন্তা কিন্তু [ইজরায়েলী] দখলদারিত্বের চিন্তার মত নয়। এখন আমার মনে হল ..”তিনি সব সময়ই চিন্তা করেন”।

আলোচনা শুরু করুন

লেখকেরা, অনুগ্রহ করে লগ ইন »

নীতিমালা

  • অনুগ্রহ করে অপরের মন্তব্যকে শ্রদ্ধা করুন. যেসব মন্তব্যে গালাগালি, ঘৃণা, অবিবেচনা প্রসূত ব্যক্তিগত আক্রমণ থাকবে সেগুলো প্রকাশের অনুমতি দেয়া হবে না .