ক্যারিবীয় দ্বীপমালার একটি দ্বীপ গুয়াডেলুপ, যার অধিবাসীরা ফরাসী ভাষায় কথা বলে। দ্বীপটিকে ডাকা হয় “সুন্দর পানির দ্বীপ” বলে। এই দ্বীপের জন্য পানি খুবই গুরুত্বপূর্ণ একটা উপাদান। এটা আরো বেশি গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হয়ে দাঁড়ায়, যখন গুয়াডেলুপের জলবায়ুকে [1] দু’টি ভাগে ভাগ করা হয়। কারণ কখনো দ্বীপটি বৃষ্টিপাতহীন এবং পানি শূন্য থাকে, আবার কখনো দ্বীপটিতে প্রচুর বৃষ্টিপাত হয় এবং সে জন্য যথেষ্ট পানি পাওয়া যায়। কারিমা হচ্ছে এই এলাকার ৬ মাসের এক শুকনো মৌসুম এবং হিভারনেজ হচ্ছে ৪ মাসের এক ঝড়ো ও বৃষ্টিপূর্ণ সময় [2]। গুয়াডেলুপ কেবল যে পানি নামক উপাদানের উপর নির্ভরশীল তাই নয়, একই সাথে পানির গুণগত মানের উপর তাকে নির্ভর করতে হয়।
এ কারণে এখন থেকে ৪৬ বছর আগে গুয়াডেলুপে সিন্ডিকেট ইন্টারকমুনাল ডেল এলিমেনেশন এ উ এত ডে এসাইনসইসমেন্ট ডে লা গুয়াডেলুপ [3] [ফরাসী ভাষায়] (সুপেয় পানি সরবরাহকারী ও পয়:নিষ্কাশন সুবিধা প্রদান করার আন্ত:পৌরসভার প্রতিষ্ঠান) নামক প্রতিষ্ঠানের জন্ম হয়। প্রথমে তারা সেখানকার তিনটি শহরে পানি সরবরাহ করা শুরু করে এবং বর্তমানে গুয়াডেলুপের ৩৬ টি পৌরসভার মধ্যে প্রায় ১৩ টি পৌরসভায় এই প্রতিষ্ঠানটি পানি সরবরাহ করে থাকে। কিন্তু বর্তমানে তারা পানি নিয়ে বেশ কিছু সমস্যার মুখোমুখি হচ্ছে, এর মধ্যে প্রযুক্তি সমস্যা থেকে পরিবেশ গত বিষয়ও রয়েছে। বিগত আট বছর ধরে লে জুরনে ডে লউয়ু এ গুয়াডেলুপ (গুয়াডেলুপের পানির সময় কাল) নামের এক সংগঠন তাদের চিন্তা ও পরিকল্পনা নিয়ে কাজ করছে। তারা এর সাথে পেশাদার কর্মী ও জনতাকে যুক্ত করেছে। ব্লগার জেরিক্যাফে [4] [ফরাসী ভাষায়] গুয়াডেলুপের অর্থনৈতিক কেন্দ্র জেরির প্রতিদিনের জীবন সম্বন্ধে ভাল মত জানেন। তিনি সম্প্রতি পানি নিয়ে ৫ দিনের এক সম্মিলনের আয়োজন করেন।
Du 13 au 17 octobre venez vous informer au WTC de Jarry sur les problématiques environnementales de l’eau et ses enjeux dans les années à venir.
পানি নিয়ে অসংখ্য জটিলতা তৈরি হয়েছে এবং গুয়াডেলুপের ব্লগার ইনডিসক্রিটনস [5] [ফরাসী ভাষায়] জানাচ্ছে, উক্ত সিন্ডিকেটের সভাপতি পানির বিভিন্ন দিক নিয়ে আলোচনা করেছে। যেমন পানি প্রবাহের এলাকা ক্রমাগত নষ্ট হতে থাকা এবং পানি পরিশোধন প্লান্ট তৈরি করা, বিপুল পরিমাণ পানির অপচয় ও শুকনো মৌসুমে পানি সঞ্চয় করে রাখার সম্ভাবনা নিয়ে। মনে হচ্ছে যে কয়েক বছর ধরে পরিবেশগত বিপর্যয় গুয়াডেলুপের জনগণের মনোযোগ আকর্ষণ করেছে, কেপোনে কীটনাশক নিয়ে যে সমস্যা [6]ও সেটি নিয়ে যে নজীর বিহীন সর্তকতা মূলক ব্যবস্থা নেবার আলোচনা হচ্ছে ইনডিসক্রেশনস তাই জানাচ্ছে [ফরাসী ভাষায়]।
Il y a eu des générations d'agriculteurs qui ont utilisé des produits phytosanitaires qui ont pollué les nappes d'eau, surtout en Basse-Terre. On dit qu'il y a des eaux polluées…
গাইয়াসোলেল [7] ব্যাখ্যা করেন যে কেপোনে নামক কীটনাশক উপাদানের ব্যবহার গুয়াডেলুপের পানিকে বিষাক্ত করেছে। সম্মিলেনে অন্য সব বিষয়ে সাথে এই বিষয়টিকে কিভাবে মোকাবিলা করা যায় তা নিয়ে আলোচনা হয়েছে [ফরাসী ভাষায়]:
Le problème de la pollution de rivières à la chlordécone est certes dans toutes les têtes lors de ces journées. Cette catastrophe écologique n’est qu’un aspect de la pollution générale des milieux aquatiques : d’autres produits phytosanitaires et d’autres pollutions, dont celles pouvant être occasionnés par les déchets ou les vidanges sauvages sont en cause.
ডোমাকটু [8] এছাড়াও এই অনুষ্ঠান এবং সম্মিলনে আঞ্চলিক সহযোগিতার উপর গুরুত্ব প্রদান করা হয় তার কথা উল্লেখ করেছেন [ফরাসী ভাষায়] (ক্যারিবিয়ান অঞ্চলে পানি, প্রয়োজনীয়তা, সত্য এবং একতা)। গাইয়াসোলেল সেখানে আগত বিদেশী অতিথি ও সম্মিলনকে ঘিরে তাদের সহযোগিতার কথাও গুরুত্বের সাথে উপস্থাপন করেন [ফরাসী ভাষায়]:
…les intervenants de Cuba, de République Dominicaine, d’Haïti ont eu l’occasion d’exposer les problématiques de l’eau sur leurs territoires et les solutions qu’ils ont choisies.
ইনডিসক্রিটনসের শেষ মন্তব্যটি ছিল অনেক বেশি কেন্দ্রীয় ভাবে গুয়াডলুপিয়ানদের নিয়ে, যা পানি সম্বন্ধে এক সচেতনতা ও ক্যারিবিয়ান লোকদের বিস্তৃত এক অনুভূতির প্রতিধ্বনি: এই অনুভূতি এ রকম যে, এখানে সবাই বিচ্ছিন্ন ও এখানে আঞ্চলিক সহযোগিতার অভাব রয়েছে [ফরাসী ভাষায়]:
…Je vous parlais de l'eau de la Dominique pour irriguer Marie-Galante. J'ai vu, à Santo Domingo, une station d'épuration qui fonctionne parfaitement, qui coûte moins cher à la construction que tout ce que nous avons. Il faut regarder ce qui se fait autour de nous. Nous avons beaucoup à donner, beaucoup à apprendre.