- Global Voices বাংলা ভার্সন - https://bn.globalvoices.org -

চায়না: উইঘুরদের প্রতি হানদের পূর্বসংস্কার ও বৈষম্যমুলক আচরণ

বিষয়বস্তু: পূর্ব এশিয়া, চীন, আদিবাসী, শিক্ষা, সরকার

জুলাইয়ের পাঁচ তারিখে চীনের শিনজিয়াং-এ এক জাতিগত দাঙ্গা [1] অনুষ্ঠিত হয়। তারপর এক মাস পার হয়ে গেছে এবং সংখ্যাগরিষ্ঠ চীনা নাগরিকরা এখনও পশ্চিমা রাষ্ট্র ও রাবিয়া কাদিরকে [2] এই বিচ্ছিনতাবাদী আন্দোলন উস্কে দেবার জন্য দায়ী করছে। এরপর এখানে সেখানে কিছু ফিসফিসে‌ গুঞ্জন চাইনিজ ইন্টারনেটে ভেসে বেড়াচ্ছে, যেমন এ রকম একটা মন্তব্য বিবিএসের পিপল.কমে করা হয়েছে [3], “এই ঘটনা আমাদের একটা দিক নির্দেশ করছে যে, উরুমাকির উত্তেজনা একটা লম্বা সময় ধরে অবদমনের ফসল।

一次一次的被欺压,却没地方说理,当然就要暴力!

বারবার বলার পর যদি কিছু তৈরি না হয়, সেখানে কণ্ঠস্বরের আর কোন স্থান নেই, সংঘর্ষই তার একমাত্র উত্তর!

উইঘুরদের প্রতি হানদের যে বৈষম্যমূলক আচরণ তা জুলাইয়ের লম্বা আগে থেকে চলে আসা অস্থিরতার উৎস। তিয়ানইয়া ফোরাম [4], অনলাইনে এক আলোচনার জায়গা। সেখানে অনুসন্ধান করলে উইঘুরদের প্রতি হানদের যে নেতিবাচক মনোভাব বা পূর্বসংস্কার রয়েছে তার সম্বন্ধে অনেক গল্প পাওয়া যায়। এখানে এ রকম একটি [5] গল্প দেওয়া হল।

先就我亲身经历来说说。我在乌鲁木齐上大学时,那时候中央电视台很出名的一档节目——非常6+1,有一期的电话幸运观众是个新疆人,主持人问他最大的梦想是什么?他的回答竟然是:希望到首都北京去住上几天旅馆。他的这个梦想把主持人都弄蒙了,问其原因才知道,原来90年代初的时候他带儿子去北京治病,结果就因为是新疆人,竟然没有一家旅馆敢收留他们的

আমাকে আমার ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতার ব্যাখ্যা দিতে দিন। আমি তখন উরুমাকি বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্র। সে সময় সিসিটিভিতে একটি অনুষ্ঠান হত যার নাম ছিল “স্পেশাল ৬+১”। কোন এক অনুষ্ঠানে উপস্থাপক একজন শিনজিয়াং জাতিগোষ্ঠীর (অনুবাদকের ভাষ্য: অনেক চাইনিজ হান জনগোষ্ঠীর লোক উইঘুরদের শিনজিয়াং বলে ডাকে) লোককে তার ইচ্ছার কথা জিজ্ঞাসা করে। লোকটির উত্তর ছিল বিস্ময়কর, খুব সাধারণ এক উত্তর, সে বেইজিং-এর হোষ্টেলে কয়েকদিন কাটাতে চায়। উপস্থাপক বিস্মিত হয়ে এর কারণ জিজ্ঞাসা করল। উত্তরদাতা তার কারণ ব্যাখ্যা করে বলল, ১৯৯০ সালে যখন সে তার ছেলেকে উন্নত চিকিৎসার জন্য বেইজিং এ নিয়ে যায়, সে যাত্রায় বেইজিং-এর প্রায় সকল হোস্টেল তাদের জায়গা দিতে অস্বীকার করে, কারণ তারা শিনজিয়াং জনগোষ্ঠীর লোক।

পিপলস প্রেস [6] ২০০৬ সালে এবই অভিজ্ঞতা লাভ করে।

2006年圣诞夜,我正好在北京。北京任何一家酒吧都不必在门口挂出“不欢迎新疆人”的牌子。但无论我走到哪家都被门口保安拦下。

২০০৬ সালে বড়দিনের সন্ধ্যায় আমি বেইজিং-এ ছিলাম। যদিও কোন পানশালার দরজায় লেখা ছিল না “উইঘুরদের প্রবেশ নিষেধ”, কিন্তু নিরাপত্তা রক্ষী সকল সময় আমাকে তল্লাশী করেছে।

প্রতিদিনের জীবনে এই সংঘর্ষের বাইরেও অনেকে, হানদের ভুল বোঝাবুঝি ও পূর্বসংস্কারে হতাশ। লুকিং এ্যাট ক্লাউড এন্ড ওয়াটার ফ্লো [7], তিয়ানইয়া ফোরামে এই সব সংস্কারের বিরুদ্ধে জোরে আওয়াজ তুলেছেন, এই বলে যে, তিনি শিনজিয়াং জনগোষ্ঠীর লোক।

我要大声说我是新疆人…. 新疆是有小偷,可是哪里没有小偷?难道新疆有小偷,就说小偷都是来自新疆么?去做小偷的少数民族很容易被认出来。好么这就将小偷的帐全都算在了新疆人身上。我去过几次内地发现内地的治安远不如新疆。

আমি জোরালো গলায় বলতে চাই যে আমি এক উইঘুর!… শিনজিয়াং-এ চোর রয়েছে, কিন্তু সব জায়গায় চোর রয়েছে। এটা ধারণা করা কি যৌক্তিক হবে যে, সকল চোর শিনজিয়াং থেকে এসেছে? সংখ্যালঘু সম্প্রদায়ের চেহারার একজনকে চোর সন্দেহ করা খুব সহজ। তারপর আপনি সিদ্ধান্ত টানতে পারেন যে সকল চোর শিনজিয়াং-এর লোক। ঘটনা হচ্ছে আমি মুল চায়নার অন্য অনেক এলাকা ভ্রমণ করেছি এবং আবিষ্কার করেছি শিনজিয়াং অনেক নিরাপদ।

এমনকি উইঘুর জনগোষ্ঠীর ভাষা ও সংস্কৃতি সংরক্ষণের ক্ষেত্রে কেন্দ্রীয় সরকারের যে নীতি [8], অনেক হান চাইনিজ তা সমর্থন করতে অস্বীকার করে। সম্প্রতি এক উদাহরণ, কেন্দ্রীয় সরকার পরিকল্পনা করেছে যে তারা শিনজিয়াং-এর দ্বিভাষিক কিন্ডারগার্টেন গুলোতে বিনিয়োগ দ্বিগুণ করবে (১২১ মিলিয়ন আমেরিকান ডলার)। পক্ষপাতিত্বের ধুয়া তুলে এই ধরনের নীতির বিরুদ্ধে অনেক অভিযোগ আসছে:

লায়ার উইদাউট ড্রাফট [9] এই নীতির কারণে রাগান্বিত:

为什么其他地方幼儿园严重不足,而政府却不予重视呢?

অন্য অঞ্চলে কি যথেষ্ট কিন্ডারগার্টেন নেই? আমাদের সরকার কেন সে বিষয়ে কাজ করে না।

শেনকিক উত্তর দিচ্ছেন [9]:

会闹的孩子有奶吃啊!~~~其它地方没人闹啊!

কাঁদলে শিশুরা দুধ পাবে! অন্য অঞ্চলের শিশুরা কাঁদে না।

শিউনি যোগ করেছেন [9]:

坏孩子有糖吃.

দুষ্ট শিশু মিষ্টি পায়।